Wieke – Donkere huid

Wieke schrijft om de week op maandag een column op Libelle.nl. U kunt over de column discussiëren met Wieke.

Ook reist ze veel, onder andere voor allerlei goede doelen, waarover ze dan weer schrijft. Wieke is getrouwd met Frank en heeft 1 dochter en 2 zoons.

Ik vind onder het kopje ‘Taal’ in Trouw van zaterdag jl. een stukje over het woord ‘mulat’, van Jaap de Berg. Hoe noem je iemand met een donkerder vel dan wij zelf hebben? Het is actueler dan ooit sinds de verkiezingen in Amerika. Men zal zich in de media zelden bezondigen aan de termen ‘halfbloed’, ‘zwarte’, ‘neger’ of ‘kleurling’. Dat laatste woord is in Zuid-Afrika al helemaal bezoedeld.

Wat is er mis met ‘mulat’?, vraagt De Berg zich af. Van Dale definieert het als: persoon geboren uit een neger(in) en een blanke’. Dat past perfect bij Barack Obama. Toch vind je het woord nergens. Veel mensen kennen de betekenis niet eens. Het Woordenboek der Nederlandsche Taal uit 1908 meldt dat ‘mulat’ een scheldwoord is voor ‘een Europeaan die niet blank van vel is’.

Ik vraag me af of we niet onnodig voorzichtig zijn in onze spreek- en schrijftaal als we het hebben over mensen met een donkerder huid dan we zelf hebben. Waarom is het woord ‘neger’ zo beladen? Waarom moest ineens de ‘negerzoen’ het veld ruimen? Waarom staan er elk jaar met sinterklaas weer lieden te roepen dat het ongehoord is om in deze tijd Zwarte Piet op te voeren? Het heeft, vrees ik, toch wel te maken met het diepe, eeuwenlange, ingebakken vooroordeel dat het blanke ras superieur zou zijn. Zo zijn we niet meer, vinden en denken we. Waarom dan die voorzichtigheid?

Als ik vertel dat een van mijn vriendinnen een prachtige negerin is, kijken mensen raar op. Dat vinden ze denigrerend. Ik ervaar dat niet zo en zij ook niet. Het is toch maar net hoe je het zegt? Negers bevolken Afrika en er zijn zo veel rassen, dat het ondoenlijk is om daarin onderscheid te maken, net zoals men in de Verenigde Staten vaak ‘Europeanen’ zegt. Wil je iemand met een koffiekleurige huid als ‘mulat’ aanduiden, dan lijkt mij dat een mooi woord. Ik heb ook niets tegen ‘kleurling’ en ‘halfbloed’. Al is het maar omdat ik niets beters weet.

Het is geen wereldnieuwtje deze week, maar ik ben benieuwd hoe u aankijkt tegen dit fenomeen van (te?) voorzichtig taalgebruik als het gaat om negers, Chinezen, indianen, Papoea’s, Tamils, etc. Er zijn tenslotte veel meer mensen met een donkere dan met een lichte huid.

Wieke Biesheuvel

x
x
x
x
x
x