null Beeld

Kijkers verstaan niks van aflevering ‘Mr. Frank Visser doet uitspraak’ 

Gisteravond zagen kijkers hoe Mr. Frank Visser en Viktor Brand afreisden naar het Zeeuwse Eede voor een nieuwe aflevering van Mr. Frank Visser doet uitspraak.

Tara Stokdijk

In de uitzending loopt de spanning behoorlijk op tussen Johan en zijn buurman Walter, die al jarenlang ruzie hebben. Toch hebben de kijkers het vooral over iets anders: hun onverstaanbare Zeeuwse accent.

Strijd

In het Zeeuwse Eede runnen Johan en zijn dochter Sabrina een boerderij. Helaas is genieten van het rustige boerenleven er niet bij. Vader en dochter hebben namelijk al jarenlang grote problemen met hun buurman Walter. De gemoederen zijn zo hoog opgelopen dat Johan en Walter zelfs met elkaar op de vuist zijn gegaan.

Waar hun ruzie over gaat? Een sloot, een mestvaalt en een nieuwe stal. Aan Mr. Frank Visser de schone taak om deze jarenlange strijd tot een goed einde te brengen.

Accent

Mr. Frank Visser en Viktor Brand rijden naar alle uithoeken van het land om soortgelijke problemen op te lossen. De 2 spreken dan ook veel verschillende mensen. Van Fries tot Limburgs: alle accenten zijn weleens voorbij gekomen. Maar het Zeeuwse accent dat de kijkers zondagavond te horen kregen slaat alles, vinden ze. Zo noemen Twitteraars het accent onverstaanbaar en laten ze weten dat ondertiteling geen overbodige luxe is.

Reacties

De beste berichten van Libelle in je mailbox ontvangen? Meld je aan voor onze nieuwsbrief.

Bron: SBS 6/Twitter. Beeld: Ruth van Baaijen | Talpa Beeldbank

Meer over

Op alle verhalen van Libelle rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven. Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@libelle.nl.
© 2022 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden